본문 바로가기

제 3장 : Le note/Le français

반과거(L’imparfait)


반과거(L’imparfait) : 과거의 지속적인(진행) 상태, 상황(배경) 묘사를 말한다.(습관, 회상 )

* 복합과거(Le passé composé) 달리 반과거(L’imparfait) 명확한 시점이 불분명 하다.

  • 형태 : 동사의 nous 형태의 어미 + ais, ais, ait, ions, iez, aient

je
nous av-ons -> av-ais
quinze ans.
tu
nous av-ons -> av-ais
vingt ans.
il/elle/on
nous av-ons -> av-ait
des disques américains.
Nous
nous av-ons -> av-ions
des guitares.
Vous
nous av-ons -> av-iez
une Vespa.
Ils/elles
nous av-ons -> av-aient
une <deux-chevaux>

 

  • 용법

    • 반과거(L’imparfait) 과거의 지속적인 상태, 진행, 회상 등을 표현한다.

ex) Maintenant, j’habite à Paris, je travaille chez IBM. -> Avant, j’habitais à Paris, je travaillais chez IBM

* 반과거(L’imparfait) 사용되는 표현으로 À cette époque-là( 시절), Avant(예전에), Quand j’étais jeune(젊었을 ) 등이 있다.

ex) À cette époque-là, j’avais les cheveux longs.

    • 일반적으로 반과거(L’imparfait) 추억 회상에 사용되며 복합과거(Le passé composé) 순간의 사건을 말한다.

ex) Quand j’étais jeune, je jouais du piano. / Un jour, j’ai joué devant la reine d’Angleterre.

* 반과거 : 어렸을 때의 추억 회상에서 피아노를 치고 있던 당시 상황을 묘사

** 복합과거 : 어느 , 이전과는 다른 일상인 영국여왕 앞에서 연주를 하나의 사건을 표현

    • 복합과거(Le passé composé) 사건을 반과거(L’imparfait) 상황과 묘사에 사용된다.

ex) Le jour où j’ai joué devant la reine, j’avais douze ans. / 12 (반과거) 여왕 앞에서 연주를 (복합과거)사건

ex) C’était la fête de l’école. Il faisait chaud. / 학교 축제였을 (반과거) 날은 날씨가 좋았다. (반과거)

    • 반과거(L’imparfait) 사진처럼 장식의 요소이며 복합과거(Le passé composé) 영화처럼 사건의 연속을 강조한다.

ex) Pendant que je jouais, tout le monde bavardait. Soudain, la reine est arrivée. Elle a applaudi. Tout le monde s’est levé.

* 복합과거(Le passé composé) 사용하는 형용사 : Tout à coup, Soudain, Brusquement

ex) Tout à coup, la reine est arrivée.

** 반과거(L’imparfait) 사용하는 형용사 : Pendant que

ex) Elle est entrée pendant que je jouais.

    • 복합과거(Le passé composé) 명확한 시작과 끝이 있는 기간을, 반과거(L’imparfait) 불명확한 기간을 표현한다.

복합과거(Le passé composé)
반과거(L’imparfait)
De 1980 à 1990,
Pendant dix ans,
Entre dix et vingt ans,
j’ai fait du piano.
Avant,
Quand j’étais jeune,
À cette époque-là,
je faisais du piano.
    • 복합과거는 주어진 상황, 습관에 대한 변화를 나타낸다.

ex) Avant, j’habitais à Lyon.(Imparfait) Un jour, j’ai déménagé.(Passe composé)

ex) Hier, il faisait beau. (Imparfait) Tout à coup, le temps a changé.(Passe composé)


대과거(Le plus-que-parfait) : 과거의 사건 먼저 일어난 선행되는 과거를 표현한다.

* 일반적으로 문장의 순서상 시간 흐름으로 판단하나 이전의 과거를 언급 표현함.

ex) La maison a brûlé. Les pompiers sont arrivés. -> Quand les pompiers sont arrivés, la maison avait déjà brûlé.

ex) Le train est parti. Nous sommes arrivés à la gare. -> Quand nous sommes arrivés à la gare, le train était déjà parti.

  • 형태 : <Être>, <Avoir>동사의 반과거(L’imparfait) + 과거분사(Participe passé)

ex) J’avais dîne. / Il était parti. / Nous avions fini. / Je m’étais couché.


과거시제 요약

Quand je me suis levé,
ma mère avait préparé le café.
ma mère préparait le café.
ma mère a préparé le café.
avant
pendant
après
Le plus-que-parfait
L’imparfait
Le passé composé